Толерасты расчищают путь ваххабитам

Немецкие политики оказались втянуты в безобразную провокацию, устроенную министром по делам семьи и женщин Кристиной Шрёдер, спровоцировавшую дискуссию своим интервью, в котором она сказала, что слово "Бог" может быть и мужского, и среднего рода (речь идет об употреблении определенных артиклей der и das - прим.ред.).

Таким образом, убежденная феминистка считает необходимым бороться с проявлениями "сексизма" в религии.

Большинство политиков из блока Христианско-демократического и Христианско-социального союзов такая вольная трактовка немецкой грамматики в отношении священных тем возмутила. Представитель ХСС Норберт Гайс подчеркнул, что Бог являющийся Отцом Христа, не может быть среднего рода.

Депутат бундестага Штефан Мюллер назвал замечание Шрёдер неуместным, даже вне зависимости от того, что оно было сделано в канун Рождества. Министр социального развития Баварии Кристина Хадертхауэр посчитала, что такое нелепое замечание Шрёдер объясняется исключительно политкорректностью. Большинство политиков подчеркнули, что "Бог" был и остается мужского рода, как "Богоматерь" должна быть женского рода, пишет Focus.

За Шрёдер заступились только в гессенском отделении ХДС, которое выдвинуло ее во главе списка от своего региона на выборах в бундестаг. Местный политик Клаус-Петер Вильш напомнил критикам, что в немецком языке младенец Иисус среднего рода.

Сама Шрёдер объяснила, что в интервью ее спросили, как она объясняет своему ребенку, какого рода должен быть "Бог". Отвечая на него газете, она якобы больше думала о своей дочери, чем о тех взрослых, которые потом будут судить о ее рассуждениях.

Бывший премьер-министр Баварии, вице-президент синода евангелической церкви Гюнтер Бекштайн заявил, что с точки зрения теологии Шрёдер права: Бог действительно выше полов. Однако он добавил, что эмоционально лично ему такая трактовка не близка, потому что для него важно воспринимать Бога как Отца, Иисуса как Сына, а Марию как Его Мать.

Однако ситуация вовсе не так невинна, как ее теперь пытается представить Шредер. Подобные дискуссии постоянно провоцируются на Западе, как должностными лицами, так и общественными деятелями. Цель их очевидна - десакрализация Христианского вероучения и мировосприятия, разрушение его нравственных норм, размытие понятий и его "адаптация" под извращенные взгляды и девиантное поведение членов общества потребления.

Так, например, в США вышла в свет первая в мире "Библия" для гомосексуалистов. На официальном сайте издания утверждается, что впервые гомосексуализм был упомянут в стандартной версии Библии, изданной в 1946 году.

Новая книга вышла под названием "Библия королевы Джеймс", что является переработкой известного англоязычного перевода "Библии короля Джеймса".
"Мы хотели, чтобы эта книга была исполнена словом Божьим, дабы никто не смог использовать ее неправильно, осуждая представителей ЛГБТ, которые являются детьми Божьими, и нам это удалось", - заявили издатели новой версии Библии. "Вы не можете выбрать свою половую принадлежность, но вы можете выбрать Иисуса. А теперь вы можете выбрать еще и Библию", - сказано в обращении.

В новой версии, во избежание неправильного толкования "гомофобами", внесены изменения в восемь отрывков из Священного Писания, в которых гомосексуализм однозначно подвергается осуждению как тяжкий противоестественный грех.

Например, цитата из книги Левит, глава 18, стихи 21-22: "Из детей твоих не отдавай на служение Молоху и не бесчести имени Бога твоего. Я Господь. Не ложись с мужчиною, как с женщиною: это мерзость", теперь выглядит так: "Не ложись с мужчиной, как с женщиной в храме Молоха: это мерзость". С помощью такой трактовки надругавшиеся над Священным Писанием извращенцы пытаются уверить, что запрет на мужеложство распространяется исключительно на язычников, а иудеям (а впоследствии и христианам) не возбраняется. Однако это нелепое утверждение вступает в противоречие с 1-м посланием к Коринфянам, где Апостол Павел прямо говорит: "Или не знаете, что неправедные Царства Божия не наследуют? Не обманывайтесь: ни блудники, ни идолослужители, ни прелюбодеи, ни малакии, ни мужеложники". (6 глава, стих 9). Это место содомиты - издатели подвергли цензуре, удалив слово "мужеложники" и заменив слово "малакии" (греч. - онанист), но в английской Библии обозначенное словом effeminate - женоподобный, пассивный содомит, на "морально слабые".

Понятно, что подобные ухищрения не могут обмануть никого, в том числе и совесть самих грешников. Однако подобные вещи, или хотя бы дискуссии о них под предлогом толерантности и христианской терпимости и милосердия навязываются различным христианским конфессиям. Те же, кто не находит сил отвергнуть подобные провокации, лишаются доверия паствы.

Следует отметить, что подобная антихристианская практика в странах Запада фактически расчищает пространство для иных религий, В частности, для ислама - в первую очередь в его самых радикальных, экстремистских формах.

Автор: 
Илья Гольперин